<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mentes Curiosas &#187; Dudas</title>
	<atom:link href="http://mentescuriosas.es/tag/dudas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mentescuriosas.es</link>
	<description>Curiosidades científicas, históricas, curiosas, que seguramente no sabías.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 22:01:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>¿Guión o guion?</title>
		<link>http://mentescuriosas.es/guion-o-guion/</link>
		<comments>http://mentescuriosas.es/guion-o-guion/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 00:16:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antonio Segura L'artishta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[Diccionarios]]></category>
		<category><![CDATA[Dudas]]></category>
		<category><![CDATA[Guión]]></category>
		<category><![CDATA[Lengua Española]]></category>
		<category><![CDATA[Normativa]]></category>
		<category><![CDATA[Ortografia]]></category>
		<category><![CDATA[Panhispánico de dudas]]></category>
		<category><![CDATA[RAE]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mentescuriosas.es/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[Tenía ganas de tratar este tema, pues ha sido objeto de polémica en muchas ocasiones. Me refiero al debate de cómo escribir correctamente la palabra que hace referencia al “escrito en que breve y ordenadamente se han apuntado algunas ideas o cosas con objeto de que sirva de guía para determinado fin”. Esta es la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><img class="size-full wp-image-12 aligncenter" title="Diccionario Panhispánico de dudas " src="http://mentescuriosas.es/wp-content/uploads/2009/11/20080829-diccionario.jpg" alt="Diccionario Panhispánico de dudas " /></p>
<p>Tenía ganas de tratar este tema, pues <strong>ha sido objeto de polémica en muchas ocasiones</strong>. Me refiero al debate de cómo escribir correctamente la palabra que hace referencia al “<em>escrito en que breve y ordenadamente se han apuntado algunas ideas o cosas con objeto de que sirva de guía para determinado fin</em>”. Esta es la primera definición que recoge el <a rel="nofollow" href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&amp;LEMA=guion"><strong>Diccionario de La Real Academia de la Lengua Española</strong></a> para definir la palabra “<strong>guión</strong>”.</p>
<p>¿O es realmente “<strong>guion</strong>”, sin tilde? El mismo diccionario recoge <strong>ambas posibilidades</strong>, diciendo por lo tanto que las dos son, en principio, correctas. Veamos a continuación el porqué de esta doble opción.</p>
<p>Como bien explica el <a rel="nofollow" href="http://buscon.rae.es/dpdI/"><strong>Diccionario Panhispánico de dudas</strong></a>, hay dos maneras de articular esta palabra: La primera sería <strong>con hiato</strong>. Esto es, separando la palabra en dos sílabas: <em>gui-ón</em>, sonando /gi-on/ o, por el contrario, haciendo un <strong>diptongo</strong> y dejando la palabra como un monosílabo, tal que así: <em>guion</em>, sonando /gión/, donde esta palabra <strong>debería escribirse sin la tilde</strong>.</p>
<p><span id="more-4"></span></p>
<p align="center"><img class="size-full wp-image-11 aligncenter" title="Diccionario_panhispanico_dudas" src="http://mentescuriosas.es/wp-content/uploads/2009/11/Diccionario_panhispanico_dudas.jpg" alt="Diccionario_panhispanico_dudas" width="340" height="250" /></p>
<p>En España, como en muchos países de Latinoamérica, tales como en  Argentina, Ecuador, Colombia y Venezuela es costumbre articular esta palabra con dos sílabas, sin embargo en México y en el área centroamericana, es normal oírla en su forma monosílaba, por lo tanto su grafía es “<strong>guion</strong>”.</p>
<p>Como consecuencia, <strong>es posible y correcto escribir esta palabra con o sin acento gráfico</strong>; al igual que otras con similares características, tales como <em>ion</em><em>, pion,</em> <em>prion, Ruan o </em><em>truhan, </em>pueden escribirse con o sin tilde, dependiendo de cómo estas sean articuladas.</p>
<p>Mas es necesario señalar que en la última edición de la <strong><em>Ortografía</em></strong> académica (1999) y, <strong>con el objeto de preservar una unidad en la lengua</strong>, se señala que “<em>toda combinación de vocal cerrada átona y abierta tónica se considere diptongo a efectos de acentuación gráfica</em>”, por lo que <strong>ya deberíamos ir acostumbrándonos a escribir este tipo de palabras sin la tilde a la que estamos hechos</strong>, especialmente a ver en tantos títulos de crédito en el cine o la televisión.</p>
<p>Así que si alguien ve una de estas palabras escritas sin tilde que no se alarme y tenga en consideración el asunto aquí expuesto, pues <strong>no se trata de un error, sino de que lo correcto </strong>—<strong>lo que la normativa manda</strong>—<strong> es esto</strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mentescuriosas.es/guion-o-guion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

